Suivez-nous Twitter de l'UVHCPage facebook de l'UPHF

Licence Langues, Littératures, Civilisations Etrangères et Régionales : Langues, Littératures, Civilisations Étrangères et Régionales (LLCER) Espagnol

Crédits ECTS : 180
6 semestres

@libelle@libelle

Public concerné
  • Formation initiale
  • Formation continue
Domaine : Arts, Lettres, Langues
Mention : Langues, Littératures, Civilisations Etrangères et Régionales

  • Cette licence est axée sur l’étude de la langue espagnole proprement dite (grammaire et linguistique), de sa pratique écrite et orale ainsi que sur la littérature, les arts, l’histoire et la civilisation des pays de langue espagnole (Espagne et Amérique latine).
  • L’enseignement est centré sur le renforcement linguistique, la bonne maîtrise de la langue française et le goût de la communication.
  • L’enseignement des différentes matières se fait en majeure partie dans la langue étrangère.
  • Les + de la formation :
  • Maîtrise de l’espagnol au niveau C2
  • Maîtrise des connaissances culturelles, artistiques, historiques, littéraires hispaniques
  • Séjours à l’étranger encouragés (ERASMUS, assistanat...)
  • Possibilité VAP - VAE,
  • Possibilité de valider un ou des blocs de compétences ou équivalences en accord avec les enseignants.
Rapport public PARCOURSUP

Taux de reussite BAC ES : 14.29%
Taux de reussite BAC L : 80%

Compétences et savoirs enseignés

À la fin de sa formation, l’étudiant est amené :

  • à maîtriser jusqu’au niveau C2, les 6 niveaux de compétence définis par le CECRL (Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues) dans les 5 champs de la compréhension écrite et orale, de la production écrite et orale en continu et de l’interaction
  • à maîtriser la langue dans ses aspects phonétiques et phonologiques, morphosyntaxiques et lexicaux, dans son fonctionnement et ses structures écrites et orales, la pratique et l’analyse de ces derniers,
  • à maîtriser la compréhension et l’expression écrites et orales, les techniques de la communication relevant du dialogue et de l’oralité, relevant des échanges écrits, sous leur forme traditionnelle ou via les moyens du multimédia ou relevant encore de la traduction et de l’interprétation,
  • à maîtriser une langue sous ses aspects techniques (langue de spécialité, économique ou juridique),
  • à savoir rechercher et utiliser sous un angle critique les différents supports de ressources documentaires, à aiguiser son jugement critique et accroître son autonomie intellectuelle,
  • à synthétiser des documents authentiques, à les analyser, à hiérarchiser et structurer des informations, à interpréter textes ou images, à mobiliser sa réactivité linguistique dans des situations inédites,
  • à posséder dans une optique critique et contrastive, une bonne connaissance de la culture, de l’art, de l’histoire, de la littérature, et des faits de civilisation du pays de la langue étudiée dans ce qu’ils ont de plus marquants,
  • à savoir transmettre ses propres connaissances de et dans la langue étrangère, à savoir les mobiliser dans des situations de communication, d’organisation ou de décision et à consolider les connaissances ayant trait à des univers diversifiés.

Activités en entreprise

  • Au semestre 6, stage obligatoire en France ou à l'étranger de 3 semaines minimum entre la mi-avril (fin des cours) et la mi-juin (examens de 2nde session).
  • Possibilité de faire un stage filé tout au long de l'année. Ce stage est accompagné de la rédaction d'un rapport soumis à soutenance.

Durée du stage : 3 semaines minimum

Période du stage

Entre la mi-avril (fin des cours) et la mi-juin (examens de 2nde session). Possibilité de faire un stage filé tout au long de l'année.

Principales entreprises partenaires

Entreprises locales et espagnoles, écoles, collèges et lycées.

Stage à  l'étranger : Possible

Principaux pays partenaires

Espagne